日本惯用语足掻きが取れない说的是什么

时间:2022-02-27 02:01:03来源:

截至2015年12月,中国有503所高校开设了日语专业,仅次于开设英语专业的922所高校,在专业规模总排名中名列全国第12位。而据日本国际交流基金会2013年7月发布的2012年(每三年统计一次)调查数据显示,中国的日语学习人数为1046490人,比2009年增长26.5%,位列世界第一。可见日语专业已经不再是所谓的“小语种”,而是名副其实的“大语种”“大专业。随着中国经济社会的变化、中日关系的波动,市场对日语人才提出了新的需求。

中文意思:进退维谷。

标准读法:あがきがとれない

扩展释义: 「たか」は、「生産高」「残高」など数量の程度を表す。 「くくる」は「まとめる」こと表す。 つまり、この程度だろうとまとめることの意味から、安易に予測したり、大したことはないと侮ること。

应用举例:こう車がつまっていては急ごうにもあがきがとれない/车子这样堵塞着,想赶路也毫无办法。

推荐资讯