时间:2023-08-26 14:14:38来源:
“顾不如蜀鄙之僧哉”的“顾”意思是难道,表疑问。
出自清代彭端淑《为学》:
“人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?”
译文:
一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个贫穷的和尚吗?
《为学》收录于《白鹤堂集》,为清代彭端淑作品,作于乾隆九年(公元1744年),因彭端淑同族子侄很多,仅其祖父直系就达69人之众,但当时连一个文举人都没有,作者见状,甚为忧心,急而训之,所以才写出这篇文章来。
文章着重论述做学问的道理,指出人的天赋才资并非决定学业有否成就的条件,只有通过主观努力,才能有所成就。
先讲为学的难与易的关系并非一成不变,而可相互转化,转化的条件在于人的主观努力:
“学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
”平庸与聪明的关系也可转化,如孔子的学说却由天赋不高的学生曾参相传。
接着讲了四川边境贫富两僧想去南海的故事,富者一直想雇船而不能实现,贫者苦行一年而返,说明天下无难事,有志者事竟成的道理,点出立志为学这一中心命题。
结尾指出,自恃聪明而不学者必败,愚庸者能勤奋学习则必有成就。
全篇采用以虚带实,就实论虚的写法,两僧对比,例证生动,观点鲜明。
意思就是:
一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?
出自清·彭端淑《为学一首示子侄》:
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
“顾”意思是“难道”,表疑问。
此句意思就是:
难道还不如四川边境的(那个穷和尚吗)?
出自清代彭端淑的《为学一首示子侄》:
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
译文:
一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?因此,聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。
意思是:
难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?
这句话出自《为学一首示子侄》,收录于《白鹤堂集》,为清代彭端淑作品,作于乾隆九年(公元1744年),因彭端淑同族子侄很多,仅其祖父直系就达69人之众,但当时连一个文举人都没有,作者见状,甚为忧心,急而训之,所以才写出这篇文章来。