时间:2023-08-21 12:23:45来源:
节妇吟·寄东平李司空师道
朝代:
唐朝作者:
张籍
君知妾有夫,赠妾双明珠。
你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
(恨不一作:
何不)
归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。
节妇吟
作者:
张籍
君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
张籍给他这首诗题作《节妇吟》,肯定了这个女人是一个节妇。
在北宋初姚铉编的《唐文粹》里,也把这首诗编在“贞节”类目下。
可知唐宋人都认为一个女人可以接受别一个男子的爱情,也可以对他表示自己的“感”,只要她不抛弃丈夫私奔或改嫁给那个男子。
这样一个女人还没有踰越礼教,她可以算是一个“节妇”。
《毛诗·大序》解释“变风”之诗云:
“故变风发乎情,止乎礼义。
发乎情,民之性也,止乎礼义,先王之泽也。
”
张籍这首诗的女主人公的态度,先是“发乎情”,暴露了她的得之自然的人性。
接着是“止乎礼义”,没有违反人为的礼教。
可知这首诗应当属于“变风”,因而也还是不违背诗教的。
它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道。
就是根据张籍的那首诗编出来的君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
翻译过来是你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。
(暗含谴责之意)我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。
我家的高楼就连著皇家的花园,我丈夫拿著长戟在皇宫里值班。
虽然知道你是真心朗朗无遮掩,我侍奉丈夫发誓要生死共患难。
归还你的双明珠我两眼泪涟涟,只恨没有遇到你在我未嫁之前。