时间:2023-09-08 01:51:16来源:
《友谊地久天长》作者是王烨,中国水利水电出版社出版发行的书籍。
友谊是雨季中的一把小伞,它撑起了一个晴朗的天空;友谊是一阵有规律的风,它能将雨水吹走带来温暖;友谊是冰冷夜晚中的一盏灯,它在你寒冷时给你以温暖;友谊是干净的手帕,它在你哭泣时给你以抚慰……人生既漫长又短暂,但若能拥有一段地久天长的友谊,死亦无憾,因为那是我们的友谊——友谊地久天长。
即友谊地久天长,是《魂断蓝桥》《Its.A.Wonderful.Life》《WhenHarryMetSally》中的电影主题曲。
在许多的西方国家,这首歌通常会在除夕夜时演唱,象征送走旧年而迎接新的一年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为曲子,象征告别或结束的悲伤无奈之情。
据知,部分百货公司或机构在临近关门的时间,会播出此音乐,示意客人尽快离开。
AuldLangSyne(中文译名:
《友谊地久天长》)原是苏格兰民间歌曲。
是十八世纪时(1700年~1799年),苏格兰诗人罗伯特·彭斯(RobertBurns)(1759-1796)根据当地一位老人的吟唱记录下了歌词。
原唱是leosayer但是基本找不到的而且原唱并不怎么好听。
(个人认为)auldlangsyne是苏格兰方言,相当于现代标准英语的“oldlongsince”,即“昔日”之意。
它源出于苏格兰杰出的民族诗人RobertBurns的一首同名抒情诗“友谊地久天长”,后经谱曲,大家应该不会陌生,正是影片《魂断蓝桥》的主题曲。
这支曲子歌颂了人与人之间真挚的情感,常在离别之时演唱。